Today Ramadan start , may Allah accept our fasting , our prayers , may Allah showers us with mercy and forgiveness and give us hearth that only see good in others and forgive in order to be forgiven :
"
سلام الله عليكم ورحمته وبركاته ..
بارك الله لنا ولكم في رمضان ..
ونحمده أن بلغنا إياه، ونسأله سبحانه أن يوفقنا لحسن العمل فيه ..
ومن تمام حسن العمل سلامة القلوب :
(إن اللهَ لا ينظر إلى صوركم وأموالكم، ولكن ينظر إلى قلوبكم وأعمالكم) رواه مسلم ..
فلنستقبل الشهر بقلوب طاهرة، تعفو وتصفح :
{ وَلْيَعْفُواْ وَلْيَصْفَحُواْ أَلاَ تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ الله لَكُمْ } ..
بلى والله نحب ذلك، فنسأله تعالى أن يعفو عنا وعنكم، وأن يتقبل منا ومنكم .
" Imam Mahmoud Ameen
The Quran – the words of Allah are perfect words, from a perfect God, to His Creation. On the night known as the ‘Night of Decree’, in the Islamic month of Ramadan, the Quran descended, from the Preserved Tablet[1] to the Lowest Heaven. It then descended from the heavens to the earth in small stages.
“It is We Who have sent down the remembrance (i.e. the Quran) and surely, We will guard it from corruption.” (Quran 15:9)
Sahih International
O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous -
Spanish
¡Creyentes!; Se os ha prescrito el ayuno, al igual que se prescribió a los que os precedieron. Quizás, así, temáis a Alá.
Sahih International
[Fasting for] a limited number of days. So whoever among you is ill or on a journey [during them] - then an equal number of days [are to be made up]. And upon those who are able [to fast, but with hardship] - a ransom [as substitute] of feeding a poor person [each day]. And whoever volunteers excess - it is better for him. But to fast is best for you, if you only knew.
Spanish
Días contados. Y quien de vosotros esté enfermo o de viaje, un número igual de días. Y los que, pudiendo, no ayunen podrán redimirse dando de comer a un pobre. Y, si uno hace el bien espontáneamente, tanto mejor para él. Pero os conviene más ayunar. Si supierais...
Sahih International
The month of Ramadhan [is that] in which was revealed the Qur'an, a guidance for the people and clear proofs of guidance and criterion. So whoever sights [the new moon of] the month, let him fast it; and whoever is ill or on a journey - then an equal number of other days. Allah intends for you ease and does not intend for you hardship and [wants] for you to complete the period and to glorify Allah for that [to] which He has guided you; and perhaps you will be grateful.
Spanish
Es el mes de ramadán, en que fue revelado el Corán como dirección para los hombres y como pruebas claras de la Dirección y del Criterio. Y quien de vosotros esté presente ese mes, que ayune en él. Y quien esté enfermo o de viaje, un número igual de días. Alá quiere hacéroslo fácil y no difícil. ¡Completad el número señalado de días y ensalzad a Alá por haberos dirigido! Quizás, así seáis agradecidos.